Обычно считается, что балет на музыку Адольфа Шарля Адана «Корсар» основан на одноименной поэме Джорджа Гордона Байрона. На самом же деле сюжет балета далек от поэмы, а из героев произведения были взяты только предводитель пиратов Конрад, его возлюбленная Медора и Гюльнара, которая уже не претендовала на непростые отношения с Конрадом. Характер паши Сеида изменили с грозного на сластолюбивый и появился в сюжете «друг» Конрада -- корыстный Бильбанто. В целом же балет принял романтико-приключенческую, а местами и комическую окраску.
Либретто написал Жюль Сен-Жорж не раз уже сотрудничавший с Аданом, и в создании либретто принимал участие также Жозеф Мазилье -- инициатор и балетмейстер балета.
Сочинение музыки было поручено Адольфу Адану, который работал над ней в течение 1855 года. У создателя знаменитой музыки к балету «Жизель» она на этот раз получилась большей частью только как фон к сюжету. Поэтому, при последующих редакциях его партитура не раз дополнялась музыкой других композиторов.
Премьера первой в истории постановки «Корсара» состоялась в театре Парижской оперы 23 января 1856 и стала последней работой А. Адана (менее чем через четыре месяца его не стало; он прожил только 52 года).
Примечательно, что прошло всего лишь два года, а «Корсар» уже был поставлен в Петербурге: 12 января 1858 года в Большом театре. Основываясь на хореографии Мазилье, балет (по настоятельной просьбе дирекции Императорских театров) поставил французский хореограф Жюль Перро, который работал в России в 1848--1859 гг. Один из создателей хореографии «Жизели», Перро, как один из основоположников романтического стиля, умел воплощать в пластических образах дух поэтического первоисточника и был знаменитым мастером массовых сцен и ансамблей.
«Штатный композитор Цезарь Пуни переработал и дополнил музыку Адана, а Перро сочинил новые пляски корсаров и четко выстроил сцену похищения Медоры. В первой картине появился дуэт купца и невольницы на музыку композитора-дилетанта принца Петра Ольденбургского, в третьей — трио одалисок. Блеснули декоратор Генрих Вагнер и машинист сцены Андрей Роллер» /А. Деген, И. Ступников/.
«Санкт-Петербургские ведомости» отмечали: «Декорации великолепны. Последняя же сцена превзошла ожидания. Борьба корабля с волнами, лопающиеся паруса, падающие вместе с сидящими на марсах матросами, наконец, самое исчезновение корабля среди бушующих волн, невольно наводит страх. Для одной этой сцены стоит посмотреть балет».
Премьера следующей редакции «Корсара» в Петербурге состоялась в 1864 г. На этот раз постановку осуществил Мариус Петипа. Он сделал вместо трех актов четыре, добавил в балет, в частности, танец «Маленький корсар» для своей первой супруги Марии Суровщиковой-Петипа.
В следующей своей редакции 1868 года для знаменитой Адель Гранцовой Петипа сочиняет шедевр к 3-ей картине -- великолепный хореографический ансамбль «Оживленный сад» («Le jardin anime») на музыку Лео Делиба (Вальс, Адажио, Кода). В наши дни Вариации обычно идут на вставную музыку других композиторов; на чью именно -- зависит от редакции.
Последующие редакции Петипа сделаны в 1880 и 1899 годах. Последняя постановка была сочинена для бенефиса Пьерины Леньяни.
Еще одно знаменательное изменение в балет «Корсар» внес Вахтанг Чабукиани. В 1920 году появился современный вариант трио Конрада, Медоры и раба, которое и в наши дни с успехом исполняется на концертной и конкурсной сценах как дуэт (без благородного корсара). Эффектные мужские вариации были сочинены молодым Чабукиани, а ныне чуть ли ни каждый исполнитель пытается здесь блеснуть и поразить публику новым трюком.
«Корсар», несмотря на довольно среднюю музыку и не самый сильный сюжет, с неизменным успехом дожил до наших дней. И очень многие хореографы брались за его трактовку, в большинстве своём опираясь на первоначальную версию Жозефа Мазилье, в интерпретации Жюля Перро и Мариуса Петипа.
Действие происходит на берегах Босфора в начале XIX века
Балет в трех актах и пяти картинах.
Картина первая
Невольничий рынок на площади Адрианополя.
Появляются корсары во главе с Конрадом. Его видит с балкона своего дома Медора, воспитанница купца Исаака Ланкедема. Она бросает Конраду «селам» — букет, в котором каждый цветок имеет определенное значение, и быстро уходит. Через минуту она уже внизу, на рынке, в сопровождении Ланкедема. Ее замечает внесенный на носилках паша Сеид. Он решает купить Медору и заключает с ее воспитателем сделку. Конрад обещает Медоре не допустить ее продажи. Он похищает нескольких невольниц, среди которых как бы случайно оказывается и Медора, а также забирает с собой алчного купца, решившего продать свою воспитанницу.
Картина вторая
Жилище Конрада на берегу моря.
Здесь он счастлив с Медорой. Бирбанто приводит похищенных невольниц и Ланкедема. Медора упрашивает Конрада дать женщинам свободу, но корсары хотят получить свою добычу. Конрад гневно подтверждает свое приказание, и освобожденные невольницы спешат скрыться. Вероломный Бирбанто бросается на Конрада с кинжалом, тот перехватывает его руку и уводит испуганную Медору.
Входит Исаак. Бирбанто предлагает ему выкупить Медору. Купец клянется, что у него нет денег, но Бирбанто срывает с него одежду и обнаруживает в ней драгоценности и золото. Купцу ничего не остается, как согласиться.
Бирбанто берет букет и опрыскивает его снотворным, а затем отдает букет Исааку с советом поднести его Конраду. Купец дает букет ничего не подозревающей невольнице и просит передать его Конраду. Тот подносит цветы к лицу и засыпает. Бирбанто пытается схватить Медору, но она защищается и ранит Бирбанто кинжалом. Испуганные шумом предатели прячутся, а Медора пишет записку и кладет ее в руку спящего Конрада. Корсары уводят девушку. За ними следует Исаак. Проснувшийся Конрад читает записку и приходит в отчаяние.
Картина третья
Сад перед дворцом Сеида на берегу Босфора.
На террасе жены паши. Зюльма, его фаворитка, вызывает общее раздражение своим чванством. Начинается склока, которую старается прекратить евнух. На террасу выходит Гюльнара, соперница Зюльмы. Появляется паша, все еще раздраженный тем, что не смог купить Медору. Зюльма жалуется ему на непочтительность женщин, паша приказывает им подчиняться. Но своенравная Гюльнара не хочет смиряться. Очарованный ее танцем, паша бросает Гюльнаре платок — символ предпочтения.
Разыгравшаяся девушка перебрасывает его подругам, платок доходит до старой негритянки, которая, включаясь в игру, начинает приставать к Сеиду с ласками и, наконец, отдает платок Зюльме. Рассерженный паша пытается схватить Гюльнару, но та ускользает.
Входят Исаак с Медорой. Паша в восторге объявляет о своей женитьбе на ней. Из глубины сада появляется караван паломников, идущих в Мекку. Дервиш просит приюта. Паша разрешает паломникам остановиться, все совершают намаз. Приблизившись незаметно к Медоре, дервиш снимает накладную бороду. Девушка узнает Конрада.
Темнеет. Паша приказывает отвести Медору в его покои. Конрад и его сообщники сбрасывают с себя одежду странников. Паша бежит от пиратов. Гюльнару преследует Бирбанто, она просит у Конрада защиты. Тот заступается за девушку, Бирбанто угрожает мщением. Медора говорит Конраду о предательстве мнимого друга, и Конрад выхватывает пистолет, чтобы застрелить предателя. Медора и Гюльнара удерживают Конрада. Бирбанто спасается бегством, но вскоре возвращается с Сеидом и его стражей. Медору и Конрада берут в плен.
Картина четвертая
В гареме Сеида
Медора видит в окно, как закованного в цепи Конрада ведут на казнь. Девушка умоляет пашу о милосердии, и он соглашается отменить казнь, но только в обмен на любовь Медоры. Девушка дает согласие на свадьбу, но принадлежать Сеиду она не будет: лучше смерть. Паша приказывает освободить корсара. Оставшись наедине с любимой, Конрад обещает умереть вместе с нею.
Незаметно входит Гюльнара. Она слышит влюбленных и готова им помочь.
Начинаются приготовления к свадьбе. На невесту накидывают покрывало, паша надевает ей на палец обручальное кольцо. Однако невеста — вовсе не Медора. Гюльнара незаметно подменила ее. Она передает покрывало Медоре и скрывается.
Медора танцует перед пашой, как бы шутя, связывает ему руки платком и выманивает пистолет. Опьяненный ее красотой, паша только смеется над милыми шалостями мнимой жены. Часы бьют полночь. В проеме окна возникает Конрад, которому Медора передает кинжал. Она целится в пашу, грозя убить его, если он поднимет шум. Влюбленные убегают, пушечные выстрелы возвещают о том, что их корабль отплыл.
Картина пятая
Ночью на корабле
Корсары празднуют счастливое избавление своего вождя и его любимой. Бирбанто закован в цепи и ждет своей участи. Медора просит простить его. Конрад приказывает снять цепи. Все весело пьют вино.
Поднимается ветер, приближается буря. Корсары бросаются к снастям. Бирбанто стреляет в Конрада, но пистолет дает осечку. Конрад сбрасывает предателя в море. Буря усиливается, корабль налетает на подводную скалу. Когда море успокаивается, в свете появившейся луны видны обломки корабля на волнах. На одном из обломков — Конрад и Медора. Их прибивает к берегу.
Людмила Викентьевна Михеева, музыковед.
Действующие лица:
Конрад, корсар
Бирбанто, его друг
Исаак Ланкедем, купец
Медора, его воспитанница
Сеид, паша
Жены паши: Зюльма, Гюльнара
ЕвнухКорсары, невольницы, стража
Афиша Парижской оперы 1856 г.