Балетмейстер-постановщик из Санкт-Петербурга Мария Большакова видит этот спектакль живым и радостным представлением. Под музыку в ритмах итальянской тарантеллы зритель переносится в Венецию XVIII века, где встречает удивительных гондольеров и прекрасных танцовщиц. На сцене разворачиваются настоящие итальянские страсти с переодеваниями, дуэлями, погонями, изменами...
В этом балете есть все, что итальянцы называют «веселостью души»: задор, юмор, комичность ситуаций. Действие развивается стремительно и, как положено в комедии, завершается общим ликованием, а именно – счастливым соединением влюбленных пар.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Пролог
Уличные музыканты собираются вместе, чтобы помочь знатному господину исполнить серенаду для своей возлюбленной. Появляется вельможа – это Флориндо. Все вместе они отправляются в сад прелестной Беатриче.
Картина первая
Ночь в Турине. Сад богатого горожанина Федериго Распони. Здесь он живет со своей сестрой Беатриче, которую ревниво охраняет от посторонних взглядов. Бесшумно появляются музыканты. Под звуки серенады Флориндо признается в любви к Беатриче. Услышав голос возлюбленного, Беатриче спускается в сад и попадает в объятия Флориндо.
Неожиданно появляется Федериго. Испуганные влюбленные просят благословить их. Федериго приходит в ярость и, обнажив шпагу, требует, чтобы Флориндо защищался. На помощь Федериго сбегаются слуги. Музыканты помогают Флориндо. Завязывается драка. Федериго падает замертво. Все в замешательстве. Слуги зовут полицию. Флориндо и музыканты скрываются с места преступления.
Вызванные слугами полицейские смело отправляются в погоню за обидчиком. Беатриче в отчаянии. Поняв, что Федериго приходит в себя, и, подняв потерянный Флориндо брегет, она надевает его плащ и отправляется на поиски исчезнувшего возлюбленного. Погоня.
Картина вторая
Центральная площадь Венеции. Яркий летний день. Продавцы цветов, фруктов, купцы хвастаются друг перед другом своим товаром. Молодежь веселится, танцует тарантеллу на балконах и террасах. Знатные горожане угощаются изысканными яствами.
Среди общего веселья выделяется фигура несчастного голодного Труффальдино. Чтобы заработать себе на еду, он забавляет толпу фокусами. В окружении кавалеров на площади появляется Смеральдина – служанка Клариче. Труффальдино поражен ее красотой. Смеральдина не прочь ответить ему взаимностью, но, сделав покупки, удаляется.
Спасаясь от погони, в Венецию прибывает Флориндо. Он берет Труффальдино в услужение. Устроив хозяина в гостиницу, Труффальдино возвращается на площадь. Здесь он встречается с Беатриче, приехавшей в Венецию в поисках Флориндо. Она предлагает ему стать ее слугой. Труффальдино соглашается служить и ей.
По площади торжественно шествует Панталоне, доктор Ломбардии, Клариче и Сильвио. Они отправляются подписывать свадебный контракт.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Картина первая
Зал в доме Панталоне. Сеньор Панталоне выдает свою дочь Клариче замуж за Сильвио. Рука Клариче уже была обещана Федериго, но жених в назначенный срок не явился и, спасая честь дочери, Панталоне изменил свое решение. Идут приготовления к свадьбе. Смеральдина в центре предпраздничной суеты.
Появляется Панталоне и обнаруживает, что служанки забыли перевесить портрет и вместо нынешнего жениха – Сильвио, на стене красуется портрет прежнего жениха – Федериго. Девушки едва успевают исправить ошибку, как в зал входит жених и невеста в сопровождении гостей. Среди танцующих появляются Смеральдина и Труффальдино. Они так увлечены друг другом, что не обращают внимания на окружающих.
Неожиданно появляется Беатриче в костюме Федериго. Все в смятении. Панталоне, не желая ссорится с внезапно объявившемся женихом, с которым ранее была помолвлена его дочь, вручает ему руку Клариче.
Доктор, отец Сильвио, рассержен и обижен. Сильвио призывает всех быть свидетелями нанесенного им оскорбления. В дом врываются полицейские, расследующие «убийство» Федериго, но, увидев его живым и здоровым, они удаляются.
Беатриче счастлива – она спасла своего любимого. Сильвио передает Смеральдине записку для Клариче.
Картина вторая
Спальня Клариче. Панталоне пытается уговорить дочь смириться со своей судьбой. Переданная Смеральдиной записка от Сильвио быстро приводит ее в чувство и возвращает хорошее настроение. Входит Беатриче, ей необходимо объясниться с Клариче. Панталоне оставляет их одних. Клариче ничего не желает слушать. Тогда Беатриче сбрасывает мужское платье. Клариче в изумлении. Девушки сговариваются хранить тайну.
Раздается стук в дверь. Беатриче скрывается за занавеской. Вбегает разъяренный Сильвио. Он проклинает неверную возлюбленную. Клариче пытается его успокоить, но внезапно взгляд Сильвио падает на торчащий из-за занавески мужской сапог. Его подозрения подтверждаются. Клариче уличена в измене. Сильвио в ярости. Дуэль. На шум сбегаются слуги. Клариче пытается предотвратить поединок, но Сильвио неумолим. В разгар сражения Сильвио роняет шпагу. Беатриче-Федериго прислоняет к груди острие клинка. Мольбы Клариче заставляют ее смягчиться, и она дарует противнику жизнь.
Двор гостиницы. С одной стороны – вход в комнату Беатриче, с другой – в комнату Флориндо. Обеденный час. Труффальдино пытается услужить двум господам и суетится до изнеможения. Наступает вечер. В лунных потоках света мечтают Беатриче и Флориндо. Каждый из них не подозревает о близком присутствии другого.
Утро. Труффальдино собирается почистить одежду своих господ. Ему помогает Смеральдина. Она по очереди примеряет один наряд за другим, все перепутав. К Беатриче попадает медальон Флориндо, а Флориндо обнаруживает у себя подаренный Беатриче брегет. Испуганный Труффальдино не понимает радости своих господ. Но Беатриче снимает мужской костюм – тайна раскрыта. К двум счастливым парам – Беатриче и Флориндо, Клариче и Сильвио – присоединяется третья: Труффальдино и Смеральдина. Общему ликованию нет конца.
К сожалению, мы не смогли выяснить, кто автор этой фотографии, взятой с сайта театра... Если это Ваша работа или Вы знаете автора - сообщите нам, пожалуйста!