Первоначально Михаил Фокин сочинил свой «Карнавал» для вечера, устраиваемого журналом «Сатирикон» в зале Анны Ивановны Павловой. Премьера состоялась 20 (5 марта по н. с.) февраля 1910 г. Сочинил всего за три репетиции. Роль Пьеро была поручена режиссеру Всеволоду Мейерхольду, с которым в эти годы активно сотрудничал хореограф.
Весь спектакль был решен необычными для традиционного балета средствами отанцованной пантомимы. Хореограф отказался от условного жеста и пантомимы, в которой движение оторвано от музыки. Классический танец играл в балете эпизодическую роль. Он был лишь краской, которой балетмейстер пользовался умно и бережно для персонификации персонажей. Этим фокинский «Карнавал» принципиально отличался от «Арлекинады» (1900) Мариуса Петипа.
Балет Фокина, созданный «по случаю», оказался интересным и для «Русского сезона» 1910 года, и для Мариинского театра. Дягилев сменил оркестровку шумановских пьес, использовав работу 1908 года композторов «Беляевского кружка» для вечера памяти Антона Рубинштейна.
Пришлось заменить и некоторых исполнителей, так, например, Вацлав Нижинский предстал легконогим Арлекином. 20 мая «Карнавал» с большим успехом показали в Берлине, а 4 июня он открывал сезон в Парижской Опере. Режиссер дягилевской труппы Сергей Григорьев вспоминал: «Танцевальная часть с Нижинским — Арлекином и Карсавиной — Коломбиной была великолепна. Зал был сражен вариацией Нижинского и особенно ее финалом, когда после большого пируэта Арлекин продолжает движение, а затем на финальном аккорде медленно садится на пол. Именно Нижинский в огромной степени способствовал успеху „Карнавала"».
В репертуар Мариинского театра балет вошел 6 февраля 1911 года. На этой премьере Арлекином был сам хореограф. Превосходный танцовщик, Фокин нередко «входил» в свои балеты не на первых представлениях, а позже, когда его работа как балетмейстера была в основном закончена. Спектакль с некоторыми перерывами исполнялся до середины 1930 годов, позже ненадолго был возобновлен в 1962 году (постановка Константина Сергеева).
Деген А., Ступников И. Балет. 120 либретто, 2008.
Вступление. Разгул карнавального веселья. За столом уснувший, оставленный всеми, нетрезвый Пьеро. Мелькают разные маски: то дама убегает от назойливого поклонника, то подруга украдкой дарит поцелуй своему возлюбленному.
Пьеро. Пьеро теряет равновесие и падает. Он уныл и грустен. «Все убежали, они веселятся, а я одинок и никому не нужен».
Арлекин. Пестро наряженный Арлекин налетает на Пьеро. Арлекину весело, он насмехается над унылым неудачником, тормошит его, хватает за длинные рукава, крутит, вертит и убегает, так же быстро, как появился. Пьеро падает у рампы.
Благородный вальс. В карнавальном вальсе кружатся пары. Затем дамы в масках удаляются, кавалеры провожают их взглядами.
Эвзебий. Под задумчивую музыку медленно входит Эвзебий. Его раздражает суета карнавала, он ищет уединенья и покоя. Внезапно он сталкивается с незнакомкой в маске. Он заинтересован. Киарина, кружась, увлекает Эвзебия за собой.
Флорестан. Вбегает страстный и пылкий Флорестан. Он ищет понравившуюся ему красотку. Появившаяся Эстрелла разыгрывает смущение, но Флорестан настойчив, и во время совместного танца ему достается поцелуй. Эстрелла на мгновение застывает в объятиях кавалера, затем сконфуженно убегает. Флорестан бросается в погоню.
Кокетка. С цветами в руках снова появляется Киарина. Эвзебий настигает ее, их танец задорен и кокетлив. Кавалер пытается поцеловать даме руку, но ему достается лишь цветок. Киарина продолжает кокетничать, и Эвзебию удается покрыть поцелуями ее нежную ручку. Киарина бросает кавалеру цветок и убегает. Погоня продолжается.
Ответ. Встреча влюбленных привела Пьеро в полное отчаяние от собственного одиночества. Он прислушивается: «Сюда летит бабочка, попробую ее поймать».
Бабочка. Влетает Бабочка, беспечно взмахивая крылышками. Пьеро пытается поймать ее своей шляпой. Бабочка исчезает.
Танцующие буквы. Пьеро воображает, что бабочка под его шляпой. Он прислушивается, ему кажется, что она там бьется и трепещет. Пьеро осторожно приподнимает шляпу и видит, что бабочки там нет. Разочарованный и мрачный Пьеро, нахлобучив мятую шляпу, плетется прочь, размахивая своими длинными рукавами.
Киарина. С двумя подругами вбегает Киарина. Они peшают подшутить над потерявшим голову Эвзебием. Вбежавший Флорестан видит лишь спины трех одинаково одетых дам. Он пытается узнать свою незнакомку, но даже несколько па с каждой из них не разрешают загадку. Флорестан в досаде вырывается от дам и убегает. Подруги растеряны.
Шопен. Грустная мелодия в стиле ноктюрнов Шопена. Словно тень возникает мечтательный юноша. Три девушки, привстав на пальцы и взявшись за руки, медленно кружатся и исчезают.
Эстрелла. Прочь томления и мечты, карнавал в разгаре.
Встреча. Нежно обнявшись, появляются Коломбина и Арлекин. Краткий любовный дуэт прерывается чьим-то приближением. Коломбина закрывает Арлекина своей пышной юбкой.
Панталон и Коломбина. В страшной спешке вбегает молодящийся старик Панталон. Ему здесь назначила свидание Коломбина, но где же она? Он в недоумении еще раз смотрит в письмо, затем на часы. Вдруг чьи-то нежные ручки закрывают ему глаза, а другие руки вырывают письмо. Это Коломбина и Арлекин решили потешиться над комичным влюбленным. В утешение Панталон хочет хотя бы поцеловать ручку красавицы Коломбины, но озорник Арлекин подсовывает к его губам письмо.
Немецкий вальс. Коломбина вальсирует с Панталоном. Арлекин, прочитав письмо, рвет его на части и присоединяется к танцующей паре. Молодые шутливо подгоняют запыхавшегося старика, а затем и вовсе выгоняют его со сцены.
Паганини. Арлекин выражает свою радость серией прыжков, кругов и вращений. Устает и садится на землю. Неутомимая Коломбина вальсирует вокруг него.
Признание. Влюбленные понимают, что настало время признаний в любви. Каждый опасается признаться первым. Они разочарованно расходятся, но в последний момент бросаются друг другу в объятия. «Я тебя люблю», — признается Коломбина. Арлекин в ответ шутливо «вырывает» сердце из своей груди и подносит любимой. Влюбленные, обнявшись, садятся на скамейку и застывают в мечтательной позе.
Прогулка. Пара за парой появляются влюбленные. Они рассчитывали найти здесь уединенный уголок, но натыкаются друг на друга. Пьеро преследует Бабочку. Панталон ищет незнакомку, назначившую ему здесь свидание. Он также пытается нагнать Бабочку. Та подводит старого ухажера к сидящим на скамейке Коломбине и Арлекину. Увидев «соперника», Арлекин объявляет, что они с Коломбиной женятся. Панталон гневается, но Пьеро мирит мужчин. Арлекин с готовностью подает Панталону руку, тот нехотя пожимает ее.
Пауза. Счастливый Арлекин готов обнять всех. Схватив друзей за руки, он делает вид, что поднимает их.
Марш. Парад участников. Появляются старики и старухи, брезгливо глядящие на забавы молодежи. Молодые в ответ вырывают у стариков зонты и кружат их в общем танце. Все влюбленные пары счастливы, лишь Пьеро и Панталон не находят себе подруг. Арлекин толкает их в объятия друг друга, обвязав их длинными рукавами Пьеро. Они оказываются перед закрывшимся занавесом и тщетно пытаются воссоединиться с другими участниками карнавала.
Деген А., Ступников И. Балет. 120 либретто, 2008.
«Карнавал». Михаил Фокин, Вера Фокина.
Источник БСЭ.
К сожалению, мы не смогли выяснить, кто автор этой фотографии. Если Вы знаете автора - сообщите нам, пожалуйста!